OBSD4* : wiki

Version de traduction basée sur le site officiel (v1.162 : 31/10/2018)


Listes de diffusion

Les listes de diffusion sont un moyen important de communication entre les utilisateurs et les développeurs d'OpenBSD. À l'exception de la liste announce, les listes ne sont pas modérées. Nous restreignons délibérément le nombre de listes de mails. Cela aide à réduire le nombre de postes croisés et assure que l'information ait une plus grande audience.

Netiquette

Veuillez respecter les autres sur les listes.

Que du texte, 72 caractères par ligne
Beaucoup d'abonnés et de développeurs lisent leur mail sur des clients en mode console tels que mail(1), emacs ou mutt, et ils trouvent les messages au format HTML (ou des lignes ayant plus de 72 caractères) illisibles. La plupart des listes de diffusion d'OpenBSD découpent les messages du contenu MIME avant de les envoyer au reste de la liste. Si vous n'utilisez pas que du texte, vos messages seront reformatés ou, s'ils ne peuvent l'être, sommairement rejetés. Les seules listes qui permettent les pièces jointes sont les listes bugs, ports et tech. Ils seront supprimés des messages sur les autres.

Faites vos devoirs avant de poster
Si vous avez une question liée à l'installation, assurez-vous d'avoir lu les documents pertinents, tels que les fichiers texte INSTALL.* dans les répertoires d'installation, la FAQ et les pages de manuels importants (démarrez avec afterboot(8)). De même vérifiez les archives des listes de diffusion. Nous voulons aider, mais nous ne voulons pas vous priver d'une expérience d'apprentissage précieuse, de même personne n'aime voir la même question répétée, sur les listes, 5 fois dans le mois.

Incluez une ligne de sujet utile
Les messages avec un sujet vide seront envoyés au gestionnaire de liste et prendront plus de temps pour être vus. Inclure un sujet pertinent aux messages permettra que plus de personnes lisent ce que vous avez écrit. De même, évitez les sujets avec une capitalisation excessive. “Aide !” ou “Je ne peux pas travailler ! ” ne sont pas des sujets utiles. Ne changez pas la ligne de sujet dans un même sujet. VOUS savez peut-être ce qu'il en est, ce n'est pas le cas des autres qui lisent des centaines de messages par jour.

Coupez votre signature
Gardez les lignes de signature au bas de votre courriel avec une longueur raisonnable. Les signatures PGP et les cartes d'adresses automatiques sont seulement ennuyeuses et de fait détruites. Les mentions légales et autres titres sont eux aussi ennuyeux, et inappropriés sur les listes de mails publiques.

Restez sur le sujet
Svp gardez le sujet du message pertinent pour les utilisateurs d'OpenBSD.

Incluez des informations importantes
Ne gaspillez pas le temps de chacun avec une question désespérément incomplète. Nul autre que vous n'a les informations nécessaires pour résoudre le problème, il est donc préférable de fournir le plus d'informations nécessaires que pas assez de détails. Toutes les questions devraient inclure au moins la version d'OpenBSD. Toute question relative au matériel devrait mentionner le nom de la plate-forme (i386, amd64, etc…) et fournir un dmesg(8) complet. Les numéros de modèle de matériel, malheureusement, n'indiquent pas grand-chose sur le contenu réel d'une machine ou d'un accessoire en particulier, et sont inutiles pour quiconque n' a pas cette machine exacte à l'endroit où il peut facilement la reconnaître. La sortie dmesg(8) nous révèle exactement ce qu'il y a DANS votre machine, ce n'est pas le cas des autocollants à l'extérieur.

Respectez les différences d'opinion et de philosophie
Les personnes intelligentes peuvent avoir le même ensemble de faits et arriver à des conclusions différentes. Répéter les mêmes points qui n'ont pas convaincu auparavant quelqu'un fait rarement changer d'avis et irrite tous les autres lecteurs.

Spam

Les listes d'OpenBSD utilisent spamd(8) et SpamAssassin pour garder un volume de spam bas, mais certains se propagent de temps à autre – nécessitant de les gérer. De plus, le serveur utilise des règles basées sur des expressions régulières pour rejeter des courriels reconnus communément comme étant des spams et détectant des virus. Si vous recevez du spam dans une des listes d'OpenBSD, vous n'avez pas besoin d'envoyer une copie au propriétaire de la liste - il y a des chances qu'il l'ait déjà vu. De plus, veuillez ne pas soumettre le spam reçu au-travers des listes de diffusion à spamcop, ce qui aura pour résultat que le serveur sera ajouté à leur RBL. Se plaindre et commentez le spam sur la liste est contre-productif, et génère plus de trafic que le spam lui-même.

Notez que si vous avez envoyé un courriel depuis une adresse IP dynamique, vous ne serez probablement pas capable de poster dans les listes de mails. Dans ce cas, vous devriez utiliser une configuration mail smart host qui utilise le serveur mail de votre FAI. Voir les exemples dans smtpd.conf(5) pour savoir comment faire.

Listes d'intérêt général

Voici les listes intéressantes pour la plupart des utilisateurs d'OpenBSD.

misc
Questions générales et réponses pour les utilisateurs. C'est la liste la plus active. Svp, lisez la FAQ et les documents d'installation, et voyez comment rapporter un problème avant de poster.

advocacy
Promouvoir l'usage d'OpenBSD.

announce
Les annonces et avis de sécurités.

ports
Discussions à-propos de l'usage et la contribution autour des ports.

Listes pour les développeurs

Ces listes sont pour les discussions sur les aspects techniques d'OpenBSD. Elles ne sont PAS pour les utilisateurs débutants ou moyens, elles ne sont pas pour les rapports de problèmes (à moins que vous incluiez un très bon fix) et elles ne sont pas là pour les problèmes d'installation. Vous ne devriez pas envoyer de messages à-propos du fait de savoir si votre message devrait être envoyé sur une de ces listes. Utilisez misc en lieu-et-place.

bugs
Les rapports de bogues envoyés via sendbug(1) et les discussions qui s'en suivent.

tech
Discussions sur des sujets techniques pour les développeurs d'OpenBSD et les utilisateurs avancés. Ceci n'est pas un forum “tech support” ; ne pas l'utilisez dans cette optique. Les développeurs d'OpenBSD feront des correctifs pour implémenter de nouvelles fonctionnalités et d'autres changements importants disponibles pour les tests publiques au-travers cette liste.

libressl
Discussions techniques à-propos de LibreSSL, natif et portable. Les utilisateurs de LibreSSL sur tout autre système d'exploitation sont bienvenue pour participer. Les correctifs pour le LibreSSL natif devrait être envoyé sur cette liste et utiliser l'arborescence CVS d'OpenBSD ou le miroir git de celui-ci. Les correctifs pour la version portable devraient être envoyées en tant que requêtes sur github.

Rapporter des problèmes de sécurité

Ces listes privées sont pour les rapports de vulnérabilités à l'équipe d'OpenBSD.

libressl-security@openbsd.org
Les rapports de vulnérabilités relatifs à LibreSSL.

openssh@openssh.com
Les rapports de vulnérabilités relatifs à OpenSSH.

security@openbsd.org
Les rapports de vulnérabilités relatifs à OpenBSD.

Listes spécifiques aux plate-formes

Ces listes sont ciblées sur les problèmes utilisateurs et le développement sur les plate-formes individuelles.

alpha
OpenBSD/alpha port

arm
OpenBSD/armv7 port et les autres efforts à-propos d'ARM.

hppa
OpenBSD/hppa port

m88k
OpenBSD/luna88k port

ppc
OpenBSD/macppc port et les autres efforts à-propos du port PowerPC

sgi
OpenBSD/sgi port

sparc
OpenBSD/sparc64 port

Listes de diffusion des changements CVS

Chaque fois qu'un développeur envoie un changement à l'arborescence CVS d'OpenBSD, un message est envoyé par mail à tous les abonnés de ces listes, contenant les commentaires des commits.

source-changes
Courriels automatisés sur les changements de l'arborescence des sources CVS dans src, xenocara et les dépôts www.

ports-changes
Courriels automatisés sur les changements de l'arborescence des sources CVS dans le dépôts des ports.

Listes relatives aux miroirs

Les annonces et discussions relatives aux miroirs d'OpenBSD.

mirrors-announce
C'est une liste modérée, utilisée seulement pour les annonces importantes aux opérateurs des miroirs d'OpenBSD.

mirrors-discuss
Discussion relative aux miroirs d'OpenBSD.

Gérer les listes de membres via Majordomo

Si vous voulez recevoir une liste complète de toutes les listes de diffusion disponibles à openbsd.org, envoyez la commande lists dans le corps d'un message à majordomo@OpenBSD.org.

Pour souscrire à une liste donnée, envoyez un courriel à majordomo@OpenBSD.org avec dans le corps du message “subscribe mailing-list-name” (où mailing-list-name est le nom de la liste en question).

Pour obtenir de l'assistance, envoyez un corps de message “help” à majordomo@OpenBSD.org et vous recevrez une réponse décrivant toutes les options. Votre domaine doit résoudre proprement ou les mails ne seront jamais envoyés !

Gérer les listes de membres via le web

Votre adhésion aux listes de mails d'OpenBSD peut aussi être gérée via une interface web à lists.openbsd.org.

Pensées sur la liste de mails

Il y a un nombre d'options très utiles qui peuvent être sélectionnées, soit au-travers de l'interface web, soit par Majordomo. Vous pouvez changer votre adresse mail sans avoir à vous désabonner puis vous réabonner, ou désactiver temporairement la délivrance de messages pendant quelques jours, durant vos vacances, et bien plus encore. L'utilisateur est invité à prendre un peu de temps à lire les options, disponibles par l'envoi à Majordomo d'un message contenant “help” dans le corps du message, ou à-travers l'onglet “Help” de l'interface web.

Comme exemple, si vous partez en vacance pour deux semaines et que vous ne souhaitez pas vous retrouvez avec des centaines de mails, vous pouvez désactiver la délivrance du serveur mail pour la période de vos vacances et recevoir automatiquement un résumé à votre retour programmé en utilisant cette commande :

  set ALL nomail-14d

Cela suspendra votre souscription à toutes les listes de mails pour 14 jours (-14d). Plus de détails et d'options peuvent être vus sur la page d'aperçu de Majordomo.

Digests

Si vous préférez voir un “digest” (une liste consolidée de tous les messages pour une période de temps donnée), plutôt qu'avoir des messages individuels dans le format “real-time”, vous pouvez utiliser ces commandes :

  set misc digest-daily
  set source-changes digest-weekly

cela concerne les synthèses quotidiennes pour la liste misc, et les synthèses hebdomadaires pour la liste source-changes. De multiples commandes peuvent être placées dans le mail pour Majordomo.

Autres listes de mails

Les bonnes personnes de squish.net gèrent des listes de diffusion avec des résumés quotidiens et hebdomadaires de la liste de diffusion source-changes et ports-changes d'OpenBSD. Cela est pratique pour ceux qui n'aiment pas typiquement le volume élevé de ces listes.

L'insomniaque de benzedrine.ch maintient une liste pf pour les personnes utilisant le packet filter d'OpenBSD. Pour souscrire, envoyez un courriel avec “subscribe” dans le corps du message à pf-request@benzedrine.ch.

Listes non anglaises

Beaucoup de listes de mails parlant non anglais relatives à OpenBSD sont disponibles séparément. Voici la liste de celles couramment connues :

Japonaise : openbsd-japan@googlegroups.com
Pour souscrire, visitez l'URL : http://groups.google.com/group/openbsd-japan

Espagnole : OpenBSD-Mexico@googlegroups.com
Pour souscrire, visitez l'URL : http://groups.google.com.mx/group/OpenBSD-Mexico

Ukrainien: openbsd@uaoug.org.ua
Pour souscrire, envoyez un message vide à openbsd+subscribe@uaoug.org.ua

Archives des listes de diffusion

Ces archives de listes de diffusion ne sont pas gérées par le projet OpenBSD.

  • HTTP : MARC
  • NNTP : Gmane - nntp://news.gmane.org

Cette page est la traduction officieuse de la page “Mailing Lists” officielle d'OpenBSD.
En cas de doute, merci de vous y référer !

Si vous voulez participer à l'effort de traduction, merci de lire ce topic.